Kürtçe Whatsapp Sözleri, Kürtçe Whatsapp Durumları
|Kürtçe Whatsapp Sözleri, Kürtçe Whatsapp Durumları
Bu sayfada kürtçe whatsapp sözleri, kürtçe whatsapp durumları, kürtçe durumlar, kürtçe whatsapp durumu yer almaktadır.
Dilêmin herdem bi kulle dilo (gönlüm her an yaralı sengilim)
Carekîne buye gi ne êşe (bir kere oldu hepsi sızı ıstırap değil)
Nayim bate tulmin negri dilo (sana gelmiyorum benim için ağlama)
Çima tu ulo bê sebri dilo (sen neden bu kadar sabırsızsın?)
Evina te ez helandim dilo (aşkın beri eritti bitirdi)
Çavêmin ji bote şiyare (ama gözlerim senin için uyanık)
Vek xunav vê baharê dilo (hem de bahardaki çiy gibi )
Alem tevda dikevin xevê dilo (herkes beraber uykuya dalıyor)
le wusa ti limin çi diki (ne yapiyorsun bana böyle)
derda dilim zide diki (gönlümdeki derdimi çogaltiyorsun)
birina dilimin ve diki (kalbimdeki yarayi açiyorsun)
Mem’in hata saxbim li dinyaye (Dünyada sag oldugum sürece)
tu yamini ez ye teme (Sen benimsin ben de senin)
Min Go Ez Asikeke temme (Dedim ki asigim sana hayrana)
wan çaven temme (Hayranım o gözlerine yar)
ez jiber evinate (www.whatsappdurumlari.gen.tr Yar sevginden dolayı)
dilimin Bi Kuli xemme (gönlüm yarali ve kederli)
Agır xweşe lêari jê çêdıbe (Ateş iyi de külü olmasa)
Aqlê sıvık barê gırane (Hafif akıl ağır yüktür)
Aşê dêhna bı xwe dıgere (Delinin değirmeni kendi kendine çalışır)
Av bı bêjingê nayê cıvandın (Elekle su toplanmaz)
Ava de seri; çı buhustek çı çar tıli (Başı aşan su; ha bir karış olmuş, ha dört parmak)
Ban qul be bınban şıle (Dam delikse damdibi ıslaktır)
Baran dısekıne ga bı cıl dıke (Yağmur durunca öküze çul örtüyor)
Behr bı devê kûçka heram nabe (Deniz itin ağzıyla haram olmaz)
Bela tên serê mêra (Bela yiğidin başına gelir)
Bext nadım bı text (Bahtı tahta değişmem)
Bıla rû bêşe zık ne êşe (Yüz acısın, karın ağrımasın)
Bırindar bı bırina xwe zane (Yaralı yarasını bilir)
Çêlikê mara bê jahr nabın (Yılanın yavrusu zehirsiz olmaz)
Çıra jı korare def jı kerare bêfêdeye (Çıranın köre, davulun sağıra yararı yoktur)
Dara xweziya şin nabe (Keşkenin ağacı yeşermez)
Darê jı bıni nebır (Ağacı kökünden kesme)
Destê xebıti lı ser zıkê têre (Çalışan el tok karnın üstündedir)
Eyarê bênamûsa fırehe (Namussuzun postu geniştir)
Ez çı dıbêjım bılûra mı çı dıbêje (Ben ne diyorum kavalım ne çalıyor)
Ez ezım tu tuye (Ben benim sen sensin)

Sponsor Bağlantılar

Derewe kena dinya derewe pist nede tü Car kesi li zalıman her dere Anlamı Yalan dünyanın gülüşü yalan kimseye sırtını dönme zalimler her yerde ?❤?
eze diya xayinanım
EZ HEYRANEKİTEME.KA İMZAYEKİ BIDEMIN EMA LI SER MASA ZEWCANDINE ( BİR HAYRANIN OLARAK İMZANI İSTİYORUM AMA NİKAH MASASINDA )
Bı gür re dıkujın. Bı şıvanre düxün bı xwedire dıgrin
Dünya xayine çıma ez daye (dunya hain neden ben anne)
Ya mirin ya azadi (ya õlum ya ozgurluk) je te nabe yaree(sensiz olmuyor yarim)
Jiyan careke hayatın tadını çıkar
Ez te hezdıkım heta dawya émrimın ??
ŞAHİYA DILE MIN SEBRAMIN B❤️G
Dijmine bav u kala nabe doste lawa
Kanîya te av jê vexar nehêrimînî
Ême destê mirinê bigrin je re jiyanê bêjin.
Dılêm dıperıte ji bo kenê wi (içim parçalanıyor onun gülüşü ile)
teji jiboy hezkiriyi xe hezkiriyin xe histe cu welatek dur.ez cum
Allah’tan Kürtçe biliyorsunuz??
Kefamın jî terâ te keçka delal
Te jı boyê çayki me frot dılo
Daya dünya xayine
Ez keça kurdım
Dılemın zagrose
Tu gul ez bülbulateme (sen benim gülüm ben bülbülünüm
Daye dunya ğayine
Bunu kürtceye cevirin Ne kadar çok dileğimiz var ne çok düşünüyorsun …Hep bir şeyler istiyoruz ama bir şeyler hep eksik kalıyor sevinçlerimiz de yarım … hayallerimiz Hep uzakta …hiç erişemediği mız yerlerde sanki hem başkasının kurallarıyla sınırlanıyoruz ya da sahiplendimiz sınırlardan dönüyoruz …umudumuzu kıracaklar diye korkuyoruz hesap soracaklar diye korkuyoruz … birinin celladı iken birinin de kurbanı oluyoruz …bilerek yada Bilmeyerek bir başkasının mutsuzluğu üzerinde mutluluğumuzu kurmaya çalışıyoruz… Kendimize haps ettiğimiz Zindanların gardiyanlarıyiz bu yüzden Kaçmak da imkansız işte …
Tı rihemi jımın ıstand 《sen ruhumu benden aldın 》
Dıjmını bav kalan nabe doste lawan
Dara xweziya şin nabe
Rojbaş hewalno
Dilê tirsonek sînga spî nabîne.
Yare dema tu çü ez mam tene
Demaku ezjite dıbinim dilemin minâ hîva ron dıbê
Çavente sıterkam mini
Dünyagi wer derewe lewla mırın teheye
(yalanlı bir dünyadır bunu içinde ölümde vardır )
jınu giz tew tezine çıka keyfa wan jete
Kadını kızı çoğu çıplaktır nede güzel keyif alıyorlar )
Bana gurbet elde Sıla gibisin´` bunu Kürtçeye çeviri misiniz rica etsem
Dema tu heri ji bamın de çı bıbe halemın
Beden gittiğin an ne olacak halim
guledelal
Dema tu çuy 🙁
Jı evina te dışarıda
Bırindar bı bırina xwe zane
Ez çı dıbêjım bılûra mı çı dıbêje (Ben ne diyorum kavalım ne çalıyor)
Kî dıbjê bılâ bêjê xêm mêkê
Pır ğaş dêvìjì
Ez hayrana van cave teme vire be te halemin tine cavresamin ( ben senin o gozlerine hayranim gel sensiz olmuyor kara gozlum )
Ğer pışite. Ze memırîm ( senden sonrada ben ölmedim )
Ez pénabere çave teme evindaramın..
Aqıle sıvık barê gran
Qerina evine(aşkın çığlığı)
Dü zıman nü ewinek
TE GO EZ GULIM KANE BEHNATE
TE GO EZ DARIM KANE SİYATE
TE GO EZ ÇEMIM KANE AVATE
TE GO EZ EVİNIM KANE EŞKATE
Hey mırın heyı bıla sedama mırınamın Van çawete be (zaten ölüm var benim ölümemin sebebi senin gözlerin olsun)
nine dıle teye türceye cevirirmisiniz lutfen
Eger te ya dılemınde bizaniya dosto
Disa dıle rezil dınalı canè
Ez çı dıbêjım bılûra mı çı dıbêje (Ben ne diyorum kavalım ne çalıyor)
Mırına bı sağı navawe eşke yar
Birya kene teme.. were ez ya teme.. Keni ruyim tuyi ..Evina dilim tuyi
Çok güzel olmus
Mi go daye dünya xayine, diyamin go na gizamin .Dünya xirabe, insan xayine ?
Tu mınra jı isa nıheri birnakım
Gava tu hebi ez heme le tu tınebi.
Sen
(kes nakeve gora kesi) Yani; Kimse Kimsenin Mezarına Girmez..
Güla dêlemin ketandın bê av hiştın çılmıssndın.
Veav key hun gis asige??
ma çawabuuuuu
Jiyan bi kördi xweşe
Doxtor derman nızane töyı çaramın ❤
Tö göli ez bölbölım
Neçe Kurbanateme
Ez te pır hesdıkım gulamın
Behr bı devê kûçka heram nabe. – Deniz itin ağzıyla haram olmaz.
Jiyanek be hevi dı rastiyede mırınek be denge
Tü hevi ya mıni cane. .
Here bırâ denın
Ew Çu Dılemin Dışewti Daye..
(O GİTTİ YÜREĞİM YANIYOR ANNE
Disa dilde maye livek hêviya min
Dinya gelki xayine
ev ciyeeeee
Bana öyle derin bakma RIHEMIN
Gava tu biçi ez na axivım RIHEMIN
Him ditirsim him neverim
Dıkım nakım tej birnakım (neyaparsam yapım seni unutamam)
Tu memi ez zinetemê…
Tu roniya cawemin gula dilemin hebunamini güler
Kurti kardesi
Wii we çi ğaş yazgiriye her hebin
ez ci venim
Geşta geroka, dane dîk û mirîşka
(Gezenin payını verdiler horoz ile tavuğa )
Zana zane zana xwe
Ez jı te pır hezdıkım tu mın nabini çawreşımın
evinmınnn herdemm meee
Daye dünya pir xayine
Ew Çu Dılemin Dışewti Daye..
“O Gitti Yüreğim Yaniyor Anne..”
Tu çeleki ez golıke tema 🙂
Ez jı te pır hezdıkım (ssssss)
Ğeta tıvi dınyayı ez yeteme tı yamını
Tu yamini ez ya teme
Beni köyumun yamurlarında yıkasinlar
wer ew were l zıman ew zıman nına
Ez ji ter pir hezdikim çawrwşamin
Zemane xerab…
Nete naber evinamin
Pe tıra hemam kel na be
Gellek xase
Cok guzel çok hoş
Dılımîn zagrosê ?
Dert cu derman maa
“Jiyanêk bê hêvi, di rastiyê da mirinêk bê denge”
Hezkırına hêwiye weki ku jı dengê cîhanê yê…herî xwêş mırov strana guhdar bıke…?
Tu kéderamıni tu hewinamıni (Sen kaderimsin sen yaşamımsın )
mın rıhete hez kır tı mın bir ne ki hewiyamin dılıleteye ( ben senin ruhunu sevdim sen beni unutma umudum kalbindir )
Ez esirek şewek lalim.(
Bete Nabe (sensiZ olmuyoR)
Bunlar artik eskide kalan sözler lütfen gelecegin yenisine bakin
Agir berde kâye xu bıde ber bayê
Hata sâğ búm ve Dwnyaye tu yameni ez étemê
Nav malaye paşa…
Ben bu dünyada sağ olduğum sürece sen benimsin bende seninim bunu biri kurtceye cevire bilirmi
Ronî mîna evînê tarî mîna mırınê
Wext ku dıle te eşiya zanıbe henda ez tınneme
( Kalbin acıdığı vaki anla ki artık ben yokum )
Ez te pir hez dikim cane
Mın bela xe jı dıle xe di
Le rındamıné hésrata dılemıné
Evinamin ez jite pır xezdıkım
Xem tuyi xemrevin tuyi
Çaven te Sterka mınî
Agır xweşe lêari jê çêdıbe (Ateş iyi de külü olmasa)
Derdê dıla nayê kışandın..yürek acısı çekilmiyor
brina dileminnnn
Ez a$iKe ÇavE Tê mê
Gava tu çuy ji bamin ğeribi bu paramin
De ma tu cuy ez tené mam sen gittiginden beri yalniz kaldim
Akle kem bare xediya grane daye
Her ku toxımki şinbıbe
Zımanemı lı wır heşinbe
Her ku zarokeki bıkene
Zımanemı lı wır kok dıbe
Her ku kani kani bıgiri daykamın
Her çıkasi cigeramın perçe perçe sot bıbe
Ew;jı bo azadiyeye ew jı bo pêşeroje
Ne birweke ne bıhele were bırwekın
Azadi ramaneki ne mıre
Keci ezite bi hespa dilexe brevinim ronahiya bercavimin……
Tu evinamini ez te pır xızdıkım
Ez te hezdıkım jiyanamınn …
Birina dılımın _yürek yaram…
Devamkee. ..
Şev baş
Rınde hevalno
Ez ezım tu tuye ☺
Migo dâye dünya xayine…
Go na kurémin dünya xaribé, insan xayine….
RıiH Dibe Post Lee Dijmin NAbe Dostt..
(GULA DENGIZA)
Beta ki ez nebım ax eze hertım bejım ax
Beta ki ez nebım aç eze hertım bejım ax
Birina bi saği nave wi eşga yareeee…
eri eri
Eşka yare bırina saği ye
cok seviyorum ya devam edin sizi seviyoruz kurcenin hastasiyim
Tı guli ez bılbıl
Dıl dıxaze here cengı
Bete dunya zalıme(sensiz dunya zalim)
Kurban olurum ben kurde ejda hezdjkim okuzum
ZOTA AZE BIRINDARIM LE ZALIME HARIM KUDA
Çima ez daye
Ez te hezdıkım cavreşamın gulamın yani ben seni seviyorum kara gözlüm gülüm
Ez çı dıbêjım bılûra mı çı dıbêje (Ben ne diyorum kavalım ne çalıyor
Dıxwazım bı terâ kâlbım.
İsterimki senle yaşlanayım.
Ez bimrim delalamin
Evina dilenin Çevreşamınnnnn
Ez pır medeme de vere dıleme bete nabe ronahiya çavemen
Cav resa min
Heyrana cave tene reş evinamin
Reşka çavemın bela seremın..
(gözbebegim başımınbelasımısın)
Da ya ne biri daye
Ez diledeme
Dunya li heleke tu li heleke
keşkeler keş eder
kürtçeye çevirirmisiniz lütfen
Tu cehnemê nebini buhust bi te xwes nabe.
felek Bavekesinine
Bi be xewne şevi were bixapine…
Xewne me revaydın daye…
Sıkıntı tinne
Yaremın yarbe dünya tev neyarbe
Wey wey
Ez ji te heznekim
Az uti be hav nabin
Bimaşa rede az payteme ( yuru yolda arkandayim )
Ez Derwêş im, ka Edûlê
ez Mem im, ka Zînê?
Ez Siyabend im, ka Xecê?
ez Kerem im, ka Eslîxanê?
Ez Mecnûn im, ka Leylayê?
kürt olmak kaderimde olmasaydida eminki terxihim olurdu
Çiroka we pır dıreje (hikayeniz çok uzun)
Ben senı cok sevıyorum gece gözlüm benim
eşte hezdıkım gulum
keça kürda ez te pır hez dıkım
seni çok seviyorum kürt kızı
Tû Mıne Ez Yâ Tem
e
“Dıçım naçım dawî nayé “( gitsem gitmesem sonum gelmiyor)
Tu cevreşamn tu sebebamın yaramın 🙂
yaramin ez te mîna dîna hesdikim u ezê te hetta mirinê heskim . Tu her tiştê mini
》aşkım seni deliler gibi seviyorum ve ömrüm boyun ca da hep seveceğim. sen benim herşeyimsin《
Tu ewina dilimini canrmin
EZ AŞIKE ÇAVE TEME SENIN O GOZLERINE ASIĞIM
ejter lazim tijmira lazim ben sana lazim sende bana lazim
Ez heyrana teme
Ez ji te ternebûm ( sana doyamadim )
Ez ji te hezdikim ( seni seviyorum )
Yazmayi bilinnn.
Tü sébíra dílé mín bú éwínámín
Serê çûka qeli çénabe.
Dehere lo :-):-):-)
Ez aşıke bej na teme ez aşıke çave teme canemın
Ez Mecnûn im, ka Leylayê?
Ez aşığe de me
Ez aşığı dıledeme
Be jın şoreş nabe , be şoreşi jın rizgar nabe
Éz dé hıždıkım évínámın ?
Ez bi te mirime (sensiz o!u gibiyim)
çok güzel
Kürtçe her kelime güzel ve anlamlıdır
Güzel fakat çok yanlış ve eskiler var…
Ez RÉWÎ mé(yolcuyum ben)
Yare delale
Ejda hezdıkım canemı (seni seviyorum canım )