Almanca Whatsapp Durumları
|Almanca Whatsapp Durumları Ve Anlamları
Burda sizin için almanca whatsapp durumları, almanca whatsapp sözleri, almanca durumlarına yer verilmektedir.
Seni Seviyorum :Ich liebe dich
Du bist sehr süss: Sen çok tatlısın.
Ohne dich sterbe ich: Sensiz ölürüm.
Öff ne deine Arme für Veränderungen, aber lab nicht deine Werte gehen: Kollarını değişiklikler için aç, ama kendi değerlerini gitmesine izin verme.
Wunder kommen zu denen, die an sie glauben!: Mucize inananlara gelir.
Leben ist wie ein Zeichen, nur ohne Radiergummi: Hayat bir resim gibi ama sadece silgisiz.
Ein Leben ohne Träume ist, wie ein Garten ohne Blume: Düşsüz bir hayat, çiçeksiz bir bahçeye benzer.
Wer verstehen kann kann auch verzeihen: Anlamasını bilen, affetmesini de bilir.
Das Leben ist so kurz, dab man es wirklich genieben soll: Hayat çok kısa, gerçekten zevk almalı!!
Auf alten Pfannen lernt man kochen: Yemek pişirmek eski tavalar ile öğrenilir.
Bäume wachsen nicht in den Himmel: Ağaçlar gökyüzünde yetişmez.
lch bin nur noch zwei stunden in whatsapp: İki saat daha whatsapp’dayım.
Das letzte, was wir verlieren, ist die Hoffnung – En son kayip ettimiz sey ise umudumuz. (ümidimiz)
Leid und Freund sind Weggenossen des Lebens- Keder ile arkadaş hayatin yol arkadaşlarıdır.
Ohne Dıch Tut Es Weh – Sensizlik Acı Veriyor.
Halt die Klappe. manchmal die augen erklärt alles – Kapa çeneni. bazen gözler her şeyi anlatıyor.
Man bekommt nie eine zweite Chance, einen ersten Eindruck zu machen! – Asla ilk izlenimi yaratmak icin ikinci bir sansin yoktur!
du bist doch die jenige die ich jeden tag erreichen will.. – Hergün ulaşmak istedigim kişisin.
Drizzly regen, wenn Sie sanft sind, streichelt ihr Haar jedes Korn Erinnere dich an mich! – Hafif hafif çiseleyen yağmurda kalırsan; Saçlarını okşayan her tanede Beni hatırla !
du bist eine unerwartete wintersonne, die an einem hoffnungslosen morgen aufgeht! – umutsuz kıs sabahında acan beklenmedik bir güneş gibisin.
Wenn ein Kind ermutigt wird lernt es, sich selbst zu vertrauen. – Bir çocuğa cesaret öğretilirse, kendine güvenmesini öğrenir.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. – Her parlayan şey altın değildir.
Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach. – Eldeki serçe, damdaki güvercinden iyidir.
Ein Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne Politur. – Eğitimsiz insan, cilasız aynaya benzer.
Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. – Tek gözlü olmak kör olmaktan iyidir.
Was hilft’s dass der Teufel gro ist wenn er sonst nichts taugt. – Deve kadar olmuşsun kulağı kadar haysiyetin yok.
Geteiltes Leid ist halbes Leid. – Aşkta ve savaşta herşey mübahtır.
Wer nach fremdem Gut trachtet verliert das seine. – Deve boynuz ararken kulaktan olmuş
In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.- Savaş barışın sağladığını yıkıp gider.

Sponsor Bağlantılar

İyi ama Idar eder.?